Karel ende Elegast

01-03-2021

Boek uit literair canon: Karel ende Elegast

Keizer Karel wordt de nacht voor zijn hofdag drie maal gewekt door een engel die hem opdraagt te gaan stelen. Wanneer Karel uiteindelijk vertrekt, komt hij in een bos een zwarte ridder tegen. In eerste instantie denkt Karel dat het de duivel is, maar wanneer hij hem in een gevecht verslaat blijkt het zijn trouwe ridder Elegast te zijn. Helaas heeft Karel hem alles moeten afnemen toen Elegast van hem had gestolen, vandaar dat hij nu 's nachts ronddwaalt. Karel wil zichzelf niet verraden en stelt zichzelf voor als de dief Adelbrecht. Adelbrecht/Karel en Elegast beslissen samen uit stelen te gaan. Wanneer Adelbrecht voorstelt om bij de keizer te gaan stelen, toont Elegast zijn trouw en weigert dit. Ze beslissen bij de schoonbroer van Karel te gaan stelen aangezien Eggeric toch heel rijk is en geen goede man is. Adelbrecht en Elegast beslissen dat Elegast naar binnen gaat en Adelbrecht buiten blijft wachten. Toen Elegast het prachtige zadel met belletjes van Eggeric probeerde te stelen, hoorde hij een gesprek tussen Eggeric en zijn vrouw (de zus van Karel). De vrouw vroeg aan haar man waarom hij toch zo onrustig sliep en hij vertelde haar dat hij samen met anderen een moordaanslag op Karel had gepland. De zus van Karel was hier uiteraard niet mee akkoord, dus Eggeric werd zo kwaad van haar reactie dat hij haar sloeg. Elegast kon haar bloeddruppels opvangen, waardoor hij bewijs had voor zijn verhaal. Toen Elegast dit vertelde tegen Adelbrecht besefte hij dat dit de reden was waarom God hem had opgedragen om te gaan stelen. Adelbrecht vertrekt en zegt tegen Elegast dat hij Karel op de hoogte zal brengen van de moordpoging. De volgende dag tijdens de hofdag worden Eggeric en zijn helpers gevangen genomen en moet Eggeric het in een duel opnemen tegen Elegast. Uiteindelijk wint Elegast en mag hij trouwen met de weduwe van Eggeric, Karels zus. 

Als boek uit de literaire canon heb ik gekozen voor Karel ende Elegast. Na mijn middelbaar heb ik een jaar Taal- en letterkunde gestudeerd in Antwerpen, vandaar dat ik nog wel een aantal Middelnederlandse teksten had liggen thuis. Voor die opleiding had ik Karel ende Elegast al eens gelezen, maar ik merkte dat het toch al heel lang geleden was aangezien ik het toch moeilijk vond om te lezen. Voor de zekerheid heb ik dan ook maar de moderne Nederlandse vertaling gelezen. Ik vond het erg leuk om nog eens in het Middelnederlands te lezen en uit te zoeken wat de zinnen betekenen. Ik herinnerde me ook nog dat symboliek belangrijk was in dit verhaal, daar heb ik dan ook erg van genoten. Ik heb sommige zinnen ook nog eens luidop gelezen, want meestal dringt de betekenis pas dan tot mij door. Het klinkt ook allemaal zo grappig, maar ik vind het ook mooi om te zien hoe onze taal zo geëvolueerd is. Ik vond het een leuk verhaal, maar lezen in het Middelnederlands is toch nog te moeilijk om gewoon ter ontspanning te doen. Ik zal wel altijd geïnteresseerd blijven in deze oude verhalen, maar toch eerder de moderne versies lezen om te ontspannen. 

De echte Middelnederlandse teksten komen vooral voor in de derde graad van het middelbaar, maar bijvoorbeeld van Reynaert de vos bestaat een heel leuk hoorspel. Op deze manier kan je de jongere leerlingen al eens kennis laten maken met dit verhaal. Via deze weg zou ik leerlingen later graag mijn liefde voor Middelnederlandse verhalen doorgeven. 

Worden jullie ook zo blij van Middelnederlandse teksten of is het niet echt jullie ding? 

© 2020 Cultuurportfolio Julie Smeets. Alle rechten voorbehouden.
Mogelijk gemaakt door Webnode
Maak een gratis website. Deze website werd gemaakt met Webnode. Maak jouw eigen website vandaag nog gratis! Begin